The Wicked Stepmotherየተረገመች እንጀራ እናት
Oromiaኦሮሚያ · 4 min readደቂቃ ንባብ

Narrated by Merga Debelo
Once upon a time there was a husband and wife who had two daughters, and they were living together happily. Then one day the wife died, so the husband found it difficult to raise the children. So he decided that he should remarry and he went around choosing a bride.
The lady he was going to marry said, “I don’t want any children. I only want to marry you, I want a single man.”
So he really didn’t know what to do, so he hid his two daughters in the greenery and he said to her, “Look, hidden in this greenery rest the souls and spirits of my father and ancestors. Therefore three times a day I want you to throw them food: for breakfast, for lunch and for dinner.”
So they lived like this for some time, throwing the food.
Then one day she went to get her hair cut at the hairdresser and then she said, “Hurry up, I’ve got to go get the food for my husband’s ancestors.”
And the hairdresser said, “No, you’re crazy, it’s his daughters who’ve hidden there, and actually you’re feeding them.”
She became very angry and she boiled a huge pot of hot water and she poured it down the greenery to burn them, but they rushed to one side and the hot water just fell on the chickpeas. So they waited for their father, and they were eating the chickpeas that were cooking in the hot water.
Then, when he came, his wife was very angry and she said, “Look, I want you to get rid of your two daughters, I don’t want to see them, I’ve found out about your secret.”
So she gave them some rations, and he took the children and walked with them to a huge forest, and there were many big trees, oak trees and fig trees.
So he said, “Let’s go to sleep under the trees,” and he slept in between them.
When they were asleep, he got up and put a log in between them, so they could feel his body. And he left them like this in the forest.
Then, after some time, a hyena came and the hyena was very hungry. But, luckily, they were wearing leather clothes. So they tore off small bits and fed them to the hyena until it became dawn.
One of the daughters was clever and one was stupid, and the clever one climbed up the tree and far away she saw a huge house where a wizard was living. He had lots of cattle and was very rich. So when he took his cattle out to graze, the clever one would go into his house and take milk and food to feed her sister and come and live in the tree.
Then one day the stupid sister said, “No, I must also go and steal,” and she went.
But because she was so slow and clumsy, the wizard caught her, and he tied her up in a huge sack, tied to the ceiling and the rafters and went out. But the clever sister was hiding and she saw this, so after he went out she came in and freed her sister. They filled the sack with huge rocks. So in the evening when the wizard came back he poked around and all the rocks fell on him.
So they continued living in the house happily, but it was always the clever one who went out to fetch water and do things. She was fast and agile and quick.
Now one day the stupid one said, “It’s my turn, I must go and fetch the water.”
And when she went to the river, she found two men on the bank who said, “You go home, but you’ve got to drop reeds as you walk along, and we’ll follow the track.”
So they followed her home, and one of the men was stupid and one of them was clever. So the stupid one married the stupid girl and the clever one married the clever girl. So they lived together for some time and both had children.
One day when the clever girl was going out, she said to the stupid one, “Give the child a bath in warm water.”
But the stupid girl boiled the water and put in the child, who burned to death.
And the clever one was so angry that she insulted her sister, and said, “Go away. Move out.”
So the two stupid ones decided to go, and they took their children and some rations, and they left the house. As they were walking by the river the girl was carrying the food and she tried jumping across the river, but she fell and the current took her away.
But the husband thought she had gone away to eat the food by herself, so he threw a stone at her. It hit her head and she started bleeding.
When the water turned red he said, “Look, she’s eating the food and the meat has come to the surface.”
So he jumped in and died.
የተረገመች እንጀራ እናት
በመርጋ ደበሎ የተተረከ
በአንድ ወቅት ሁለት ሴት ልጆች የነበራቸው ባልና ሚስት አብረው በደስታ ይኖሩ ነበር፡፡ ታዲያ አንድ ቀን ሚስቲቱ ስትሞት ባልየው ልጆቹን ብቻውን ማሳደግ ቸገረው፡፡ ስለዚህ እንደገና ማግባት እንዳለበት ወስኖ ሚስት የምትሆነውን ሴት መፈለግ ጀመረ፡፡
አንድ ሊያገባት የፈለጋት ሴት “እኔ ማግባት የምፈልገው ልጆች የሌሉትና ያላገባ ሰው ነው፡፡” አለችው፡፡
በዚህ ጊዜ ሰውየው የሚያደርገው ነገር ግራ ስለገባው ሁለቱን ሴት ልጆቹን ቁጥቋጦ ውስጥ ከደበቃቸው በኋላ “ተመልከቺ እዚህ ቁጥቋጦ ውስጥ የሟች አባቴና የቅደመ አያቶቼ ነፍሶች ስላረፉ በቀን ሶስት ጊዜ ማለትም ቁርስ፣ ምሳና እራት እንድትወረውሪላቸው እፈልጋለሁ፡፡” አላት፡፡
እናም በዚህ ዓይነት ምግብ ወደ ቁጥቋጦው እየወረወሩላቸው ለተወሰነ ጊዜ አብረው ኖሩ፡፡
አንድ ቀን ሚስቲቱ ፀጉሯን ለመቆረጥ ወደ ፀጉር ሰሪ ቤት ሄዳ ፀጉር ሰሪዋን “እባክሽ ቶሎ ቶሎ ስሪኝ፤ ለባለቤቴ ቅድመአያቶች ምግብ መስጠት አለብኝ፡፡” አለቻት፡፡
ፀጉር ሰሪዋም “አንቺ አብደሻል እንዴ? ሴት ልጆቹን እኮ ነው ደብቆ አንቺ የምትመግቢያቸው፡፡” አለቻት፡፡
በዚህ ጊዜ የእንጀራ እናቷ በጣም ተበሳጭታ በትልቅ እንስራ ውሃ ካፈላች በኋላ የፈላውን ውሀ ልጆቹ ወዳሉበት ቁጥቋጦ ውስጥ ደፋችው፡፡ ሆኖም ልጆቹ ወደ አንድ በኩል ስለሸሹ ውሃው ያረፈው በሽንብራው ላይ ነበር፡፡ ልጆቹም አባታቸው እስኪመጣ በፈላው ውሃ የተቀቀለውን ሽንብራ እየበሉ ጠበቁት፡፡
ባልየውም ሲመጣ ሚስቱ በጣም በመናደድ “ስማ ሁለቱን ሴት ልጆችህን እንድታስወግድልኝ እፈልጋለሁ፡፡ እነርሱን ማየት አልፈልግም፡፡ ሚስጥርህንም ደርሼበታለሁ፡፡” አለችው፡፡ ትንሽ ስንቅ ካስያዘቻቸው በኋላ አባታቸው ወደ አንድ ግዙፍ ደን ይዟቸው ሄደ፡፡ እዚያም ብዙ ትልልቅ ዛፎች፣ ዝግባና ፅድ የመሳሰሉ ነበሩ፡፡
አባታቸውም “እነዚህ ዛፎች ስር እንተኛ፡፡” ብሎ ከመሃከላቸው ሆኖ አብረው ተኙ፡፡
ልጆቹም እንቅልፍ በያዛቸው ጊዜ አንድ ትልቅ ግንድ በመሃከላቸው በማጋደም እሱ ያለ እንዲመስላቸው በማድረግ እዚያው ያሉበት ትቷቸው ሄደ፡፡
ከጥቂት ጊዜ በኋላ አንድ በጣም የራበው ጅብ ወደ እነርሱ መጣ፡፡ ሆኖም እንደ እድል ሆኖ ልጆቹ የለበሱት ከቆዳ የተሰራ ልብስ ስለነበረ ልብሳቸውን ትንሽ በትንሽ እየበጨቁ እስኪነጋ ድረስ ጅቡን ሲመግቡ ቆዩ፡፡
ከሁለቱ አንደኛዋ ልጅ ብልጥ ስትሆን ሌላኛዋ ደደብ ነበረች፡፡ እናም ብልጧ ልጅ አንድ ዛፍ ላይ ወጥታ በሩቅ ስትመለከት የአንድ አስማተኛ ቤት አየች፡፡ አስማተኛው ብዙ ከብቶች የነበሩት ሃብታም ሰው ነበር፡፡ ታዲያ ሰውየው ከብቶቹን ወደ ግጦሽ ሊያሰማራ ሲወጣ ብልጧ ልጅ ቀስ ብላ ወደቤቱ በመግባት ወተትና ምግብ ወስዳ እህቷንም እየመገበች አብረው ዛፍ ላይ መኖር ጀመሩ፡፡
አንድ ቀን ታዲያ ደደቧ ልጅ “አይሆንም! እኔም ሄጄ መስረቅ አለብኝ፡፡” ብላ ሄደች፡፡
ሆኖም ቀርፋፋና ድንቅፍቅፍ ስለነበረች አስማተኛው ሰው ይዞ ከአንድ ትልቅ ጆንያ ውስጥ ከቶ ካሰራት በኋላ ከጣራው ሥር ባለው ወራጅ ላይ አስሯት ሄደ፡፡ ነገር ግን ብልጧ ልጅ ተደብቃ ይህንን ሁሉ ስታይ ስለቆየች አስማተኛው ሰው ሲሄድ ወደ ቤቱ ገብታ እህቷን ፈታቻት፡፡ ከዚያም ጆንያውን በትልልቅ ድንጋዮች ሞሉት፡፡ አስማተኛው ማታ ወደ ቤቱ ሲመለስ ጆንያውን ወጋግቶ ስለበሳሳው ድንጋዩ ሁሉ እላዩ ላይ ወድቆበት ገደለው፡፡
ልጆቹም በቤቱ ውስጥ አብረው መኖር ጀመሩ፡፡ ሆኖም ሁልጊዜ ውሃ ለመቅዳትና ስራ ለመስራት የሚትሄደው ብልጧ ልጅ ነበረች፡፡ በጣም ፈጣንና ቀልጣፋ ነበረች፡፡
አንድ ቀን ደደቧ ልጅ “አሁን የእኔ ተራ ነው፤ ሄጄ ውሃ ማምጣት አለብኝ፡፡” ብላ ወደ ወንዝ በወረደች ጊዜ ሁለት ሰዎች ከወንዙ አፋፍ ላይ አግኝታ እነርሱም “አሁን ወደቤት ሂጂ፤ ታዲያ በመንገድሽ ላይ ሸንበቆ እየጣልሽ ስትሄጂ እኛም እሱን እያየን እንከተልሻለን፡፡” አሏት፡፡
በዚህ አይነት ሁለቱ ሰዎች ተከትለዋት እቤት ድረስ አብረዋት ሄዱ፡፡ አንደኛው ሰው ብልህ ሲሆን ሁለተኛው ግን ደደብ ነበር፡፡ እናም ብልሁ ሰው ብልጧን ልጅ ሲያገባ ደደቡ ሰው ደግሞ ደደቧን ልጅ አገባ፡፡ አብረውም እስከተወሰነ ጊዜ ኖረው ልጆች ወለዱ፡፡
አንድ ቀን ብልጧ ልጅ ከቤት ስትወጣ ደደቧን “ልጄን በሙቅ ውሃ እጠቢልኝ፡፡” አለቻት፡፡
ሆኖም ደደቧ ልጅ ህፃኑን በፈላ ውሃ ውስጥ አስገብታ ገደለችው፡፡ ብልኋም ልጅ እጅግ በጣም ስለተበሳጨት እህቷን ሰድባ “ውጪልኝ! ሂጂ ከዚህ!” አለቻት፡፡
በዚህ ሁኔታ ደደቦቹ ባልና ሚስት ትንሽ ስንቅ ይዘው ከልጆቻቸው ጋር ቤቱን ለቀው ሄዱ፡፡ በመንገዳቸውም ላይ ከአንድ ወንዝ አጠገብ ሲደርሱ ልጅቷ ስንቁን እንደተሸከመች ወንዙን ዘላ ልታቋርጥ ስትሞክር ማዕበሉ ይዟት ሄደ፡፡
ነገር ግን ባሏ ብቻውን ምግቡን ልትበላ የሄደች መስሎት ድንጋይ ሲወረውርባት ጭንቅላቷ ላይ ስለመታት መድማት ጀመረች፡፡
ውሃውም ቀይ በሆነ ጊዜ “ይኸው ምግቡን እየበላች ስለሆነ ሥጋው መንሳፈፍ ጀመረ፡፡” አለ፡፡
ይህንንም ብሎ ወንዙ ውስጥ ዘሎ ገብቶ ሞተ፡፡
In the original voice — hear tales from Oromiaኦሮሚያ, told in Afaan Oromo. Listen ›
Check your understandingግንዛቤዎን ይፈትሹ
How many daughters did the husband and wife have?
Why did the husband decide to remarry?
What did the new wife say she wanted?
Where did the husband hide his two daughters?
How many times a day did the husband ask the wife to throw food to the 'ancestors'?
Who told the wife the truth about who was hidden in the greenery?
For discussionለውይይት
- Why do you think the husband chose to hide his daughters instead of telling his new wife the truth about them?
- The wife became very angry when she learned the truth. Do you think her feelings were fair? Why or why not?
- What does this story teach us about telling the truth and keeping secrets?
- The daughters were lucky to escape the hot water. How do you think they felt while they were hiding, and what might they do next?