Ethiopian Folktales

The Travellerተጓዡ

Oromiaኦሮሚያ · 2 min readደቂቃ ንባብ

Text size Share

Narrated by Doyo Huka

Once upon a time there was a traveller who walked a long, long way. After travelling for many days, he became very thirsty.

So as he was walking by a hut, he stopped and asked the lady inside, “How’s the water? Do you have any water inside?” without exchanging greetings.

And the old lady replied, “Well. How are you? Are you well? You must be very thirsty if you ask for water without even exchanging greetings.”

So the traveller said, “Well, if you say that, and you realise how thirsty I am, you must be a very perceptive person.”

She said, “I am, but unfortunately I can’t give you any water. The reason is that my husband needs a lot of water because he castrates donkeys and even though he doesn’t wash his hands every day we’re saving it all to wash him when he dies.”

And the traveller responds, “You must be very cruel not to give a thirsty traveller a drop of water.”

And she said, “Listen, man from Gambela (you look as if you come from Gambela, which is in the south east of Ethiopia), how dare you call me cruel when nobody ever has. All the children and the cattle and even the goats have never called me cruel.”

And he said, “Well, maybe the goats live very peacefully. I feel that you’re cruel and your speech is also cruel.”

And she said, “Talking about cruelty, it’s only friendly people who caress each other and only the cruel strangers stand at the door of the hut. Why don’t you come in?”

So he said, “Your presence affects me, and everybody likes to praise different people and I’d like to come in and praise you.”

So he went in and they lived happily ever after.

ተጓዡ

በዶዮ ሁካ የተተረከ

በአንድ ወቅት በጣም፣ በጣም ረጅም መንገድ የተጓዘ መንገደኛ ነበር፡፡ ለብዙ ቀናት ከተጓዘ በኋላ ውሃ በጣም ጠማው፡፡

እናም ከአንዲት ጎጆ አጠገብ ሲደርስ ቆም ብሎ ጎጆዋ ውስጥ ያለችውን ሴት ሰላምታ እንኳን ሳይሰጣት “ውሃው እንዴት ነው? ውሃ አለሽ? “ ብሎ ጠየቃት፡፡

አሮጊቷም ሴት “እንደምንድነህ?ደህና ነህ? ሰላምታ እንኳን ሳትሰጠኝ ውሃ መጠየቅህ በጣም ቢጠማህ ነው፡፡” ብላ መለሰችለት፡፡

መንገደኛውም “እንግዲያው ይህንን ካልሽና ምን ያህል እንደተጠማሁ ካወቅሽ በጣም አስተዋይ ሰው ነሽ ማለት ነው፡፡” አላት፡፡

እርሷም “አዎ ነኝ፤ ነገር ግን ውሃውን ልሰጥህ አልችልም ምክንያቱም ባለቤቴ አህዮችን የሚያኮላሽ ሰው ስለሆነ ብዙ ውሃ ያስፈልገዋል፡፡ እጆቹን በየቀኑ ባይታጠባቸውም እንኳን ሲሞት የሚታጠብበት ውሃ እያጠራቀምን ነው፡፡” አለችው፡፡

ተጓዡም ሰው እንዲህ አለ “ለተጠማ ተጓዥ ጠብታ ውሃ መከልከልሽ ክፉ ሰው ያሰኝሻል፡፡”

እርሷም “አንተ የጋምቤላ ሰው ሆይ፣ ማንም ብሎኝ የማያውቀውን እንዴት ክፉ ብለህ ደፍረህ ትናገረኛለህ? ልጆች ሁሉ፣ ከብቶችና ፍየሎች እንኳን ክፉ ብለውኝ አያውቁም፡፡” አለችው፡፡

መንገደኛውም “ምናልባት ፍየሎቹ በሰላም እየኖሩ ይሆናል፡፡ እኔ ግን አንቺም ሆንሽ አነጋገርሽ ክፉ መሆናችሁን ነው የማውቀው፡፡” አላት፡፡

ሴትየዋም “ስለ ክፋት ካነሳህ ተግባቢ ሰዎች ብቻ ናቸው እርስ በርሳቸው የሚሞጋገሱት፡፡ ክፉ የሆኑ እንግዳ ሰዎች ግን ከጎጆው ደጃፍ ላይ ይቆማሉ፡፡ ለምን አትገባም?” ብላ ወደ ውስጥ ጋበዘችው፡፡

እርሱም “ያንቺ እዚህ መኖር ለእኔ ትርጉም አለው፡፡ ሁሉም ሰው የተለያየ ነገሮችን ማሞጋገስ ይወዳል፡፡ እኔ ደግሞ ገብቼ አንቺን ላወድስሽ እፈልጋለሁ፡፡” ብሏት ወደ ጎጆው በመግባት አብረው በደስታ መኖር ጀመሩ፡፡

In the original voice — hear tales from Oromiaኦሮሚያ, told in Afaan Oromo. Listen ›

Check your understandingግንዛቤዎን ይፈትሹ

  1. Why did the traveller become very thirsty?

  2. What did the traveller forget to do when he asked for water?

  3. Why did the old lady say she could not give the traveller water?

  4. What work does the old lady's husband do?

  5. What did the traveller call the old lady?

  6. Where did the old lady think the traveller came from?

For discussionለውይይት

  • The traveller asked for water without greeting the old lady first. Why do you think greetings are important when meeting someone? How might the story have been different if he had greeted her?
  • The old lady says no one, not even the children, cattle or goats, has ever called her cruel. Do you think she is being cruel? Why or why not?
  • What does this story teach us about how we should speak to other people, even when we are tired or thirsty?
  • The traveller and the old lady keep arguing instead of helping each other. What could each of them have done differently to make the meeting go better?