Abba Bollo and the Necklaceአባ ቦሎና የአንገት ጌጡ
Oromiaኦሮሚያ · 6 min readደቂቃ ንባብ
Narrated by Bonsamo Miesso
Once upon a time a young girl was going down to the river to get some water and Bollo, a young strong man, saw her.
And he said, “Let me look at the beads around your neck.”
And he looked at them, and he looked at them, and then he threw them into the water.
The girl was distressed, and she ran to Bollo’s father, and she said, “Abba Bollo, your son has thrown my necklace into the water. Please beat him for me.”
And Abba Bollo said, “No, I won’t.”
So the girl went running on to the tree stump, and she said, “Tree stump, as Abba Bollo goes by here, please trip him.”
And the tree stump said, “No, why should I do that? Why should I trip Abba Bollo?”
And the girl said, “Because I told Abba Bollo to beat Bollo because Bollo had looked and looked at my beads and thrown them into the water.”
And the tree stump said, “No, I won’t.”
Then the girl went to a mole, and she said to the mole, “Please eat the roots of the stump so that it dies and dies.”
And the mole said, “Why should I do that?”
And she answers, “Because the stump won’t trip Abba Bollo and Abba Bollo won’t beat his son, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
And the mole said, "No, I won't."
So the girl went on to a cat. And she said to the cat, “Please eat the mole.”
And the cat said, “Why should I eat the mole?”
And the girl said, “Because he won’t beat the roots of the stump, and the stump won’t trip Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat his son, and his son won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
And the cat said, "I won't eat the mole."
The girl went on, and she found some men. And she said to them, “Please kill the cat.”
And the men said, “Why should we kill the cat?”
And the girl said, “Because the cat won’t eat the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Bollo won’t give me back my amber beads which he looked at and looked at and threw into the water.”
And the men said, "We won't kill the cat."
So she went to the fire, and she said, “Fire, please burn the huts with the men in them.”
And the fire said, “Why should I burn the huts with the men in them?”
And she said, “Because the men won’t kill the cat, and the cat won’t kill the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
The fire said, “No, I won’t.”
So she went to the water, and she said, “Water, please put out the fire.”
And the water said, “Why should I put out the fire?”
And the girl said, “Because the fire won’t burn the men, and the men won’t kill the cat, and the cat won’t eat the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
So the water said, “No. Buzz off.”
So she went on to the elephant. And she said to the elephant, “Dear elephant, please drink up all the water.”
And the elephant said, “Why should I drink up all the water?”
She said, “Because the water won’t put out the fire, and the fire won’t burn the men, and the men won’t kill the cat, and the cat won’t eat the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
And the elephant said, "I won't drink up all the water."
So then she went to some herdsmen. And she said, “ Please kill the elephant.”
And the herdsmen said, “No, we won’t kill the elephant. Why should we?”
And the girl said, “Look, the elephants refused to drink the water, and the water won’t put out the fire, and the fire won’t burn the men, and the men won’t kill the cat and the cat won’t eat the mole, and the mo1e won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
So she went on to the tree. And she said to the tree, “Look, tree, please fall on the herdsmen.”
And the tree said, “Why should I do that?”
And the girl said, “Because the herdsmen won’t kill the elephant, and the elephant won’t drink the water, and the water won’t put out the fire, and the fire won’t burn the men, and the men won’t kill the cat, and the cat won’t eat the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
But the tree said, “No, I won’t fall on the herdsmen.”
So the girl went to an axe. And she said to the axe, “Please cut down the tree.”
And the axe said, “What’s wrong? What did it do?”
And the girl said, “Well, you see, the tree won’t fall on the herdsmen, and the herdsmen won’t kill the elephant, and the elephant won’t drink the water, and the water won’t put out the fire, and the fire won’t burn the men, and the men won’t kill the cat, and the cat won’t eat the mole, and the mole won’t eat the roots of the stump, and the stump won’t trip up Abba Bollo, and Abba Bollo won’t beat Bollo, and Bollo won’t give me back my necklace which he looked at and looked at and threw into the water.”
And the axe said, “Oh, how terrible! Don’t worry pretty girl, I’ll help you.”
Then the axe went after the tree, and the tree went after the herdsmen, and the herdsmen went after the elephant, and the elephant went off to the water and the water went after the fire, and the fire went after the men, and the men went after the cat, and the cat went after the mole, and the mole went after the roots of the stump and the stump tripped up Abba Bollo, and Abba Bollo went after his son, and his son went to the stream and he took out the necklace.
አባ ቦሎና የአንገት ጌጡ
በቦንሳሞ ሚኤሶ የተተረከ
ከዕለታት አንድ ቀን አንዲት ልጃገረድ ውሃ ልትቀዳ ወደ ወንዝ ስትወርድ ወጣቱና ጠንካራው ቦሎ አያት፡፡ እርሱም “አንገትሽ ላይ ያደረግሽውን መቁጠሪያ ልየው፡፡” አላት፡፡
ከዚያም አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ መቁጠሪያውን ወንዙ ውስጥ ወረወረው፡፡ ልጅቷም በጣም አዝና ወደ ቦሎ አባት በመሄድ ለአባቱ “አባ ቦሎ ሆይ፣ ልጅህ የአንገት ጌጤን ወንዝ ውስጥ ወርውሮብኛልና ግረፍልኝ፡፡” አለችው፡፡
አባ ቦሎም “አይ አልመታውም፡፡” አላት፡፡
በዚህ ጊዜ ልጅቷ ወደ አንድ የዛፍ ጉቶ በመሄድ “አንተ የዛፍ ጉቶ ሆይ፣ አባ ቦሎ በዚህ ሲያልፍ ጠልፈህ ጣለው፡፡” አለችው፡፡ የዛፉም ጉቶ “አይሆንም፣ ለምንድነው ይህንን የማደርገው? አባ ቦሎን ለምንድነው ጠልፌ የምጥለው?” አላት፡፡
ልጅቷም “ምክንያቱም ቦሎ የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ ወንዙ ውስጥ ስለጣለብኝ አባ ቦሎ እንዲገርፍልኝ ብጠይቀው እምቢ አለኝ፡፡” አለች፡፡
የዛፉንም ጉቶ “እኔም አላደርገውም፡፡” አላት፡፡
ከዚያም ልጅቷ ወደ ምስጥ ኩይሳ ሄዳ ለምስጡ “እባክህ የጉቶውን ሥር በልተህ ጉቶው እንዲሞት አድርገው፡፡” አለችው፡፡
ምስጡም “ለምንድነው ይህንን የማደርገው?” አላት፡፡
እሷም “ምክንያቱም ጉቶው አባ ቦሎን አልጠልፈውም አለኝ፡፡ አባ ቦሎም ልጁ የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ወንዝ ውስጥ በመወርወር አልመልስልሽም ያለኝን ቦሎን አልገርፍልሽም ስላለኝ ነው፡፡” አለችው፡፡
ምስጡም “አይ አላደርገውም፡፡” አላት፡፡
ከዚያም ልጅቷ ወደ አንድ ድመት ሄዳ “እባክሽ ምስጡን ብይው፡፡” አለቻት፡፡
ድመቷም “ለምንድነው ምስጡን የምበላው?” አለቻት፡፡
ልጅቷም “ምክንያቱም የጉቶውን ሥር አልበጥሰውም አለኝ፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን አልጠልፈውም አለኝ፡፡ አባ ቦሎም ልጁን አልገርፈውም አለ፡፡ ልጁም የአንገት ጌጤን ወስዶ አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ ከመመለስ ይልቅ ወንዙ ውስጥ ወረወረብኝ፡፡” አለቻት፡፡
ድመቷም “አይ ምስጡን አልበላውም አለቻት፡፡
ልጅቷም በመቀጠል ሰዎች አገኘችና “እባካችሁ ድመቷን ግደሏት፡፡” አለቻቸው፡፡
ሰዎቹም “ለምንድነው ድመቷን የምንገድላት?” አሏት፡፡
ልጃገረዷም “ምክንያቱም ድመቷ ምስጡን አልበላም አለች፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥር አልበጣጥስም አለኝ፡፡” ጉቶውም አባ ቦሎን አልጠልፈውም አለኝ፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ እንደመመለስ ወረወረብኝ፡፡” አለቻቸው፡፡
ሰዎቹም “ድመቷን አንገድላትም፡፡” አሏት፡፡
ከዚያም ወደ እሳት ሄዳ “እሳት ሆይ፣ እባክህ ሰዎቹን ከነጎጇቸው አቃጥላቸው፡፡” አለችው፡፡
እሳቱም “ሰዎቹን ጎጇቸው ውስጥ እንዳሉ ለምንድነው የማቃጥላቸው?” ብሎ ጠየቃት፡፡
እሷም “ምክንያቱም ሰዎቹ ድመቷን አንገድላትም አሉ፡፡ ድመቷም ምስጡን አልገድልም አለች፡፡ ምስጡም የጎቶውን ስር አልበጣጥስም አለ፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን አላደናቅፈውም አለ፡፡ አባ ቦሎም ቦሎን አልመታውም አለ፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ እንደመመለስ ወንዙ ውስጥ ወረወረብኝ፡፡” አለችው፡፡
እሳቱም “አላደርገውም” አላት፡፡ ከዚያም ወደ ውሃ ሄዳ “ውሃ ሆይ፣ እባክህ እሳቱን አጥፋው፡፡” አለችው፡፡
ውሃውም “እሳቱን ለምንድነው የማጠፋው?”ብሎ ጠየቃት፡፡
እሷም “ምክንያቱም እሳቱ ሰዎቹን አላቃጥልም አለ፡፡ ሰዎቹም ድመቷን አንገድላትም አሉ፡፡ ድመቷም ምስጡን አልበላውም አለች፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥሮች አልበጣጥስም አለ፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን አላደናቅፈውም አለ፡፡አባ ቦሎም ቦሎን አልመታውም አለ፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ እንደመመለስ ወደ ወንዙ ውስጥ ወረወረብኝ፡፡” አለችው፡፡
ውሃውም “አይሆንም! ጥፊ ከዚህ!” አላት፡፡
ከዚያም ወደ ዝሆን ሄዳ “አንተ ዝሆን ሆይ፣ እባክህ ውሃውን ሁሉ ጠጥተህ ጨርሰው፡፡” አለችው፡፡
ዝሆኑም “ለምንድነው ውሃውን በሙሉ የምጠጣው?” አላት፡፡
እሷም “ምክንያቱም ውሃው እሳቱን አላጠፋም አለ፡፡ እሳቱም ሰዎቹን አላቃጥላቸውም አለ፡፡ ሰዎቹም ድመቷን አንገድላትም አሉ፡፡ ድመቷም ምስጡን አልበላም አለች፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥራ ሥሮች አልበጣጥስም አለ፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን አልጠልፈውም አለ፡፡ አባ ቦሎም ቦሎን አልመታውም አለ፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን ወስዶ አይቶ፣ አይቶ እንደመመለስ ወደ ወንዙ ውስጥ ጣለብኝ፡፡” አለችው፡፡
ዝሆኑም “ውሃውን ሁሉ አልጠጣውም፡፡” አላት፡፡
ከዚያም ወደ እረኞች ሄዳ “እባካችሁ ዝሆኑን ግደሉት፡፡” አለቻቸው፡፡
እረኞቹም “አይሆንም፣ ዝሆኑን አንገድለውም፡፡ ለምንድነው የምንገድለው?” ብለው ጠየቋት፡፡
ልጅቷም “ተመልከቱ፣ ዝሆኑ ውሃውን በሙሉ አልጠጣውም አለኝ፡፡ ውሃውም እሳቱን አያጠፋም፡፡ እሳቱም ሰዎቹን አያቃጥላቸውም፡፡ ሰዎቹም ድመቷን አይገድሏትም፡፡ ድመቷም ምስጡን አትበላውም፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥራ ሥሮች አይበጣጥሳቸውም፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን ጠልፎ አይጥለውም፡፡ አባ ቦሎም ቦሎን አይገርፈውም፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ እንደመመለስ ወደ ወንዙ ውስጥ ጣለብኝ፡፡” አለቻቸው፡፡
እረኞቹም “ዝሆኑን አንገድለውም፡፡” አሏት፡፡
ከዚያም ወደ ዛፉ ሄዳ “አንተ ዛፍ ሆይ እባክህ እረኞቹ ላይ ውደቅባቸው፡፡” አለችው፡፡
ዛፉም “ለምንድነው ይህንን የማደርገው? “አላት፡፡
ልጅቷም “ምክንያቱም እረኞቹ ዝሆኑን አይገድሉትም፡፡ ዝሆኑም ውሃውን በሙሉ አይጠጣውም፡፡ ውሃውም እሳቱን አያጠፋውም፡፡ እሳቱም ሰዎቹን አያቃጥላቸውም፡፡ ሰዎቹም ድመቷን አይገድሏትም፡፡
ድመቷም ምስጡን አትበላውም፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥራሥሮች አይበጣጥሳቸውም፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን ጠልፎ አይጥለውም፡፡ አባ ቦሎም ቦሎን አይመታውም፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ እንደመመለስ ወደ ወንዙ ወረወረብኝ፡፡” አለችው፡፡
ዛፉም “አይ እረኞቹ ላይ አልወድቅባቸውም፡፡” አላት፡፡
ከዚያ ልጅቷ ወደ መጥረቢያ ዘንድ ሄዳ “እባክህ ዛፉን ቆርጠህ ጣለው፡፡” አለችው፡፡
መጥረቢውም “ምንድነው ችግሩ? ምን አደረገሽ?” ብሎ ጠየቃት፡፡
ልጅቷም “እንግዲህ አየህ፣ዛፉ እረኞች ላይ አይወድቅባቸውም፡፡ እረኞቹም ዝሆኑን አይገድሉትም፡፡ዝሆኑም ውሃውን በሙሉ አይጠጣውም፡፡ ውሃውም እሳቱን አያጠፋውም፡፡ እሳቱም ሰዎቹን አያቃጥላቸውም፡፡ ሰዎቹም ድመቷን አይገድሏትም፡፡ ድመቷም ምስጡን አትበላውም፡፡ ምስጡም የጉቶውን ሥራሥሮች አይበጣጥሳቸውም፡፡ ጉቶውም አባ ቦሎን ጠልፎ አይጥለውም፡፡ አባ ቦሎም ቦሎን አይመታውም፡፡ ቦሎም የአንገት ጌጤን አይቶ፣ አይቶ ሲያበቃ እንደመመለስ ወደ ወንዙ ወረወረብኝ፡፡” አለችው፡፡
መጥረቢያውም “እንዴት ያሳዝናል! ምንም አታስቢ ቆንጆ ልጅ እረዳሻለሁ፡፡” አላት፡፡
ከዚያም መጥረቢያው ዛፉን ሲያሳድድ፣ዛፉ እረኞቹን ሲያሳድድ፣ እረኞቹም ዝሆኑን ሲያሳድዱ፣ ዝሆኑም ውሃውን ሲያሳድድ፣ ውሃውም እሳቱን ሲያሳድድ፣ እሳቱም ሰዎቹን ሲያሳድድ፣ ሰዎቹም ድመቷን ሲያሳድዱ፣ ድመቷም ምስጡን ስታሳድድ፣ ምስጡም የጉቶውን ስሮች ሲያሳድድ፣ ጉቶውም አባ ቦሎን ሲያደናቅፈው፣ አባ ቦሎም ልጁን ሲያሳድድ፣ ልጁም ወደ ወንዙ ሄዶ የአንገት ጌጡን አወጣው፡፡
In the original voice — hear tales from Oromiaኦሮሚያ, told in Afaan Oromo. Listen ›
Check your understandingግንዛቤዎን ይፈትሹ
Where was the young girl going at the start of the story?
What did Bollo do with the girl's necklace?
What did the girl ask Abba Bollo to do?
What did the girl ask the tree stump to do?
What did the girl ask the mole to do?
How did Abba Bollo, the tree stump, and the mole each answer the girl?
For discussionለውይይት
- The girl kept asking different things — Abba Bollo, the tree stump, the mole — to help her. What does this tell you about how she felt about losing her necklace?
- Bollo looked at the beads for a long time and then threw them into the water. Why do you think he did this?
- Everyone the girl asked said 'No, I won't.' How do you think the girl felt each time she was refused? What would you do if you were her?
- The story stops when the girl goes to a cat. What do you think she will ask the cat to do, and what might happen next?